'16年1月15日(金)からスタートするドラマ「わたしを離さないで」(TBS系)の原作者カズオ・イシグロと綾瀬はるかの対談が実現。
原作は、英国のベストセラー作家のカズオ・イシグロが発表した同名の衝撃作。英国で100万部を超える大ヒットとなった作品が世界で初めてドラマ化されるとあって、注目を集めている。
また、綾瀬はるか、三浦春馬、水川あさみという豪華なキャストが“特別な使命”を抱えて生きる男女を演じることでも話題に。彼らがどんな“使命”を課せられているのかは初回の放送で明かされるなど、ミステリー要素も加わる。
「生まれてきた意味・生きる意味」を問い掛ける本格派ドラマで、出演者・スタッフとも真摯(しんし)に物語に向き合いたいとクランクイン前から準備を進めてきた。
主演を務める綾瀬が、「この作品を、この役を、より深いレベルで理解したい」と考えていることを知ったプロデューサーが原作者のイシグロ氏とコンタクトを取ったところ「ぜひロンドンへいらっしゃい。会って話をしましょう」と返事をもらい、綾瀬が急きょロンドンへ。
イシグロ氏が来日した際に一度だけごく短時間あいさつを交わしている二人だったが、その後イシグロ氏は、綾瀬の出演作品を見るなどして彼女により興味を持ったという。今回、執筆とその準備のために1週間のスケジュールが決まっているという超多忙のベストセラー作家・イシグロ氏と、綾瀬の奇跡の対談が実現する運びとなった。
「イシグロ先生に聞きたいことがたくさんある」という綾瀬は「わたしを離さないで」を生み出したきっかけやキャラクターの作り方などを次々と質問。イシグロ氏もその思いに応え、熱いトークが繰り広げられた。
「キャシー(ドラマでは恭子)のキャラクターについてイシグロ先生はどう思っていらっしゃるのですか?」との質問にイシグロ氏は「映像作品は(脚本の)森下(佳子)さんやはるかさんのそれぞれの解釈が合わさってコラボレーションで作ることがエキサイティングなところ」と語りながらも「キャシーは現実の人物に近いんじゃないかな」と具体例を挙げて説明。
また、綾瀬がこの作品の持つメッセージ性について質問をすると、執筆過程の秘話を明かした上で、「人生は短いということを書きたかった。全ての人は死を迎える。その短い人生の中で避けられない死に直面したときに何が重要なのか、そういうテーマについて書きたいと思った」と告白。それを聞いた綾瀬はじっと受け止めて考え込むような様子を見せた。
一方でイシグロ氏もすでにドラマの脚本を読んでおり、「森下さんが原作の中から新しい部分を探しだして、まるで、そこにあった開けていなかった新しいドアを開けて、何かを探してくれているようだ。
それぞれの役に、役者さんが自分の解釈を加えて新しいものにしていく、というプロセスが映像作品の面白さ」と世界で初めてドラマ化される作品への期待感を伝えた。
さらに、綾瀬が出演した「JIN-仁-」('09年TBS系)のVTRを取り寄せて見たというイシグロ氏は、綾瀬の演技力を絶賛。「時代設定という制限のある中で、医師に対する言葉にならない愛情を表情やボディーランゲージでうまく伝えてらっしゃったところは綾瀬さんの演技力の素晴らしさだと思った」と話すと綾瀬が「Thank you very much」と照れた表情を浮かべる一幕も。
ドラマの話題から“役者と作家という表現者としての違い”など深いテーマにも対談は及び、最後は綾瀬がどうしても聞こうと思っていたという「わたしを離さないで」というタイトルに込められた意味をイシグロ氏が明かし、予定時間を大幅に超え、4時間にも及んだ対談は終了した。
対談後、綾瀬は「充実したお話ができて、来てよかったです。“自分が思うようにやってください”と イシグロ先生がおっしゃってくださったので、自分が思う恭子という役を素直に演じられたらと思います。ロンドンは初めてだったのですが、街並みや公園もとても落ち着いていて、すごく好きな街です。また来たいと思いました」とうれしそうに語り、撮影への手応えを感じた様子だった。
この記事の関連情報はこちら(WEBサイト ザテレビジョン)