去年行ったタイに本当にいい空気をもらって、一日空いた日に急遽スタジオに入りたくなってしまって、STAMPなら知ってるのではと聞いたところ、スタジオまで送ってくれて、せっかくだから…とそのままスタジオで作ったのがこの曲です。
この頃作った曲はバースがどうしても重っ苦しくなってしまって自分でも嫌だったのですが、STAMPの豊かな声と人間性のおかげで、「生きていると嫌な事は山ほどあるけど、何はなくとも時間は流れていくし、どれだけ大したことがどれほどあったとしても、生きている限りはそれをその後プラスに働かせる事だって出来るよなぁ」と、自分自身が一番励まされた曲でもあります。
おかげさまで今ではこの曲のイントロがかかった瞬間に元気になれます笑。ライブで一度やった時も本当に楽しかったし、アーティストとしても一人間としても、STAMPと出会えた事は自分にとっても本当に大きい財産ですし、願わくば皆さんにとってもそういう曲になってくれればと思っています。
Don't Worry Baby Be Happy!!
Impression of the song(新曲の印象について)
Love the beat! It's very groovy but very melodic at the same time , this is the vibe I love the most.And Hidaka san's rap part is awesome though I don't understand any words but it's still moves me. I wrote the hook's melody right in the studio on the first day we've met. half nihongo half thai , my first time ever.
(楽曲のビートがグルービーにかっこよく、かつメロディックで心に語りかけてくる感じがとても素敵で自分でも大好きな曲になりました。日本語のラップの歌詞の意味はわからなくても、日高さんのラップ部分が最高で、言葉の壁を超えて感動しました。フック部分のメロディは僕たちが初めてスタジオで会った時に僕が書いたものです。半分日本語で半分タイ語の曲、僕にとっては初めてのトライでした)
Memories of making music(楽曲制作時のエピソード)
Hidaka san was dancing and moving all the time while we recording this.It was an extremely fun session. I've never met any energatic artist like him before,Really impressed. I should have done something this for myself :-)
(日高さんがレコーディング中ずっとリズムに乗って踊りながら歌っていましたが、僕にとってもとても楽しい制作の時間になりました。彼のようにこんなにエネルギーに満ち溢れているアーティストにはなかなか会ったことが無く、刺激的でした。僕自身も踊りながらのレコーディングを今度試してみようと思います:-))
Message to Japanese Lister(日本のリスナーに向けてメッセージ)
I really like this collaboration, It's an honor to worked with a very talented artist like Hidaka san. there's some thai go in the song too, I hope you'll like it.
(今回のコラボレーションは僕もとても気に入っています。日高さんのような才能のあるアーティストの方とご一緒できてとても光栄でした。タイ語の歌詞やタイの音楽性も入っていて、皆さんにも気に入ってもらえると嬉しいです)
この記事の関連情報はこちら(WEBサイト ザテレビジョン)